К: - Здравствуйте, Роман-романыЧ! Позвольте представиться, я - корреспондент журнала «Аршин». Целевая аудитория нашего издания – это так называемый «средний класс», в целом успешные люди, самостоятельно добившиеся успеха и крепко стоящие на ногах. Мы чётко однозначно представляем себе, «что такое хорошо и что такое плохо». Собственно, название журнала говорит само за себя - мы мерим всё на свой аршин! Судя по Вашим рассказам, у Вас своеобразный подход к путешествиям. Не могли бы Вы подробнее рассказать о том, как Вы путешествуете?
Ч: Этот «своеобразный» подход сложился исторически. В своё время я был автостопным гуру, у меня за плечами более двух экваторов автостопом по СССР, немного по Европе. Отсюда и принятое разделение человечества на стопщиков и так называемых «цивилов». Вдаваться в эту тему не буду, на сайтах и форумах автостопщиков об этом написано много, но основной тезис таков: то, что цивилы покупают за деньги, можно получить, лишь думая головой. Подчеркну, что, разумеется, ни о каких противоправных действиях речь не идёт.
К: А можно немного подробнее?
Ч: Пиши я подробную инструкцию, первым пунктом там стояло бы: "думайте собственной головой", и, если этот самый главный пункт выполнить, последующее было бы излишним. У меня немного иные запросы, несколько иная структура потребления, вот что существенно. Очень важным я считаю ориентироваться на свои собственные запросы, а не на навязываемые социумом стандарты. Большинство людей эти стандарты вовсе не воспринимают как навязанные, а вот индивидов вроде меня, с девиациями в потребностях, я бы призвал... быть внимательнее к себе. Собственно, этим и исчерпывается вся идейная подоплёка, поэтому остановлюсь на внешних отличиях моего стиля путешествий от цивильского.
Начну с немного смешного примера. Я обожаю варёный лук, а большинство людей считает его гадостью. Я продолжаю с удовольствием употреблять его, а вы назовёте меня «мазохистом». Что делать? Следовать стандартам и отказываться от любимого лакомства?
К (улыбаясь): Так может быть варёный лук Вам на самом деле не нравится, и Вы давитесь им эпатажа ради?
Ч (серьёзно): Да, подобная реакция мне тоже знакома. Раньше я пытался что-то доказать таким субъектам, как вы, но сейчас перестал спорить и соглашаюсь - думайте, как хотите!
К: Вернёмся к теме путешествий. Что за велосипеды, на которых вы ездите?
Ч : Они у меня low-end и, соответственно, менее крепкие и надёжные, чем их дорогие собратья. При этом я помногу и хорошо езжу на них, и причин тому две. Первая - это правило «береги велосипед». Оно удобно ещё и тем, что, стараясь бережно относиться к своему «коню», седок автоматически аккуратно относится и к самому себе. Второе - выбор маршрутов. Я не стараюсь специально залезать в дебри. Тем не менее, на маленьких велосипедах вполне удаётся ездить и по плохим дорогам: в путешествии «Europa orthodoxus» я проехал десятки километров по ужасной каменистой дороге в горах, а в начале 2000-х как-то зимой пересёк на «Каме» болото Неодолимое в Ленобласти.
Последний из обретённых мной велосипедов стоил 2000 руб (это был «выставочный» образец, с которого прохожие свинтили тормоза). Однако на нём я и в Альпы, и в Татры заезжал, и Венгрию, Словакию пересекал, и т.п.
К: А что за снаряжение у вас? Тоже low-end?
Ч: Да, вы почти угадали. Единственное исключение - это карты, я стараюсь покупать те, что получше и поточнее. Впрочем, с распространением GPS мои предпочтения смещаются. В совокупности же поклажа, которую я вожу с собой в путешествия, оказывается раза в два легче, чем у цивилов.
Палатка - она у меня простейшая, стоит 10 евро, куплена в супермаркете, однослойная. Велотуристы такую не жалуют, им требуется двухслойная: причина в том, что цивилы во время сна выделяют какой-то конденсат, а у меня такой проблемы нет. Наверное, «из другого теста» я сделан, кроме того, путешествую я, как правило, в тёплое время года.
К: С кем вы путешествуете, где?
Ч: Путешествую я в двух совсем разных «жанрах»: одиночные путешествия, и с детьми. С одиночными путешествиями всё просто: куда пригласят с оплатой расходов, туда и еду. Дело в том. что идея совершать велопутешествия за свой счёт мне как-то не близка, а я ежегодно езжу на какую-нибудь научную конференцию, вот и совмещаю приятное с приятным. За пределы Европы на конференции я ездить пока что не хочу, поскольку это трудно совместить с велопутешествиями. Европа, в частности, удобна своей компактоностью: проезжая небольшие расстояния, получаешь много разных впечатлений. По РФ не езжу - кто же мне тут будет оплачивать научные поездки?! Исключение - Псковская область, я очень люблю это регион, мои предки родом оттуда.
К: Собираетесь ли расширять географию своих поездок?
Ч: Скорее всего, когда выйду на пенсию, мне уже немного осталось. А пока что и отпуск ограничен: хоть я и кандидат наук, шести недель только-только хватает на мои одиночные и детские путешествия. А в Европе столько ещё просмотреть хочется...
К: А не пробовали ездить в компании?
Ч: Принципиально я ничего против не имею, но практически это нереально. Слишком уж велика разница в запросах, стилистике, эстетике, наконец. Как-то раз в порядке эксперимента попробовал съездить в так называемую «покатушку» с цивилами, получилось очень смешно, вот отрывок из рассказика:
Я хотел попробовать разбавить нашу с дочкой компанию какими-нибудь велотуристами помоложе, чтобы ей не так скучно было бы со старым пердуном путешествовать. Сказано - сделано.
Встречаюсь я на Финляднском вокзале с цивильными велосипедистами. Симпатичные, аккуратненькие ребятки, девушки, велосипеды у них – сплошной наворот, с велокомпьютерами, множеством передач, амортизаторами. Доехали в электричке до Лемболова и поехали. Каждые 200 метров группа останавливалась – то какую-нибудь девушку комарик кусит, то у кого-то ещё что-то. Потом бедных велосипедистов стали кусать слепни. Велосипедисты достали какие-то вонючие вещества, стали смазывать ими себя, да так, что вскоре вокруг них не осталось ни одной живой мухи. Каждые 10-15 минут велосипедистам нужно было пить -что в моих путешествиях совершенно недопустимая вещь). Через час группа выехала на участок грейдерной дороги с покрытием, которое автомобилисты называют «стиральная доска». В позапрошлом году я с двумя дочками 11 и 12 лет проехал больше ста километров по такой дороге -Арабатская стрелка), на маленьких велосипедах без передач. Участникам же нашего путешествия предстояло проехать целый километр! Со стонами и причитаниями они совершили этот подвиг на своих многоскоростных амортизированных велосипедах. В общем, трёх часов катания с этой нежной публикой мне вполне хватило, стало ясно, что романыЧам они – не попутчики.
Обычно я не вдаюсь в излишние детали при обсуждении или рассказе о совершённом путешествии. Кроме того, я не люблю делиться информацией о своих "отелях романыЧ" - мест, где я ночую, опять же потому, что исповедую принцип "traceless stay" -не оставлять никаких следов своего пребывания), что противоречит привычкам туристов устраивать лагерь-бивуак-костерок.
К: Как Вы ездите с детьми?
Ч: В каком смысле «как»? В чём-то не так, как люди из другого социально-потребительского слоя, но, опять же, никаких принципиальных позиций или революционных идей у меня нет. Всё та же небольшая девиация потребностей сообразно возможностям. При этом никто из нас ни в чём особо себя не ограничивает. Одна особенность: воды мы потребляем гораздо меньше, чем цивилы. Двухлитровая бутыль с собой - норма одного велотуриста - у нас на двоих взрослых плюс двоих детей.
Основное же различие - в расходах, и только в них, а не в уровне комфорта. Для «обычника» как велосипед, так путешествие, сравнимое с нашим, стОит дороже моего раза в 3 в среднем. Скажем, двухнедельная поездка в Голландию в июле 2009 года, туда и обратно самолётом, вся обошлась для двоих взрослых и двоих малолетних детей в 570 евро. Подчеркну, что питались мы очень хорошо - мясо ели каждый день, молочные продукты, я пива вдоволь натрескивался. У цивильного велотуриста расход на такое же по времени и месту путешествие - около 600 евро на одного.
Ещё пример. Едем мы с детьми по черноморскому побережью Украины. Беседуем с отдыхающими, те нас жалеют: «бедненькие, как же вам тяжело!». А теперь сравним наш быт и их: мы вольны в наших перемещениях, от нашего жилища до моря - несколько метров, мы спим на свежем воздухе, отлично кушаем. Отдыхающие же ютятся в тесных душных комнатках, окно открыть нельзя - комары, теснят друг друга на переполненных пляжах, кормятся в убогом общепите и... жалеют нас!
К: По каким краям вы путешествуете с детьми?
Ч: По РФ мы с детьми вообще стараемся не ездить, тому несколько причин. Во-первых, дорожная структура такова, что с детьми кататься неудобно: либо машин много, либо совсем уж дебри. Во-вторых, человеческий фактор: тутошние жители, люди участливые, любят давать советы, особенно при виде детей, советы эти часто, к сожалению, не адекватны, приходится как-то отговариваться, что утомительно. Гораздо комфортнее, когда никому до нас нет дела, потому и ездим по Европе, на худой конец по Украине. Летом каждый год мы ездим с детьми на тёплые моря.
К: И ещё, у Вас дети разного возраста, одним интересно одно, другим другое. Может быть, Ваш опыт будет интересен и полезен другим людям.
Ч: Опыт показал, что лучше не смешивать разные возрастные группы. Как правило, путешествуем с малышами - отдельно, со старшими - отдельно. Я пишу рассказы о наших путешествиях, все их можно найти у меня в ЖЖ.
К: Как вы планируете свои экспедиции, что смотрите во время путешествий, как общаетесь с аборигенами?
Ч: Принципы планирования у меня отличаются от туристских, они остались ещё с автостопных времён. Я не планирую точный маршрут, а прорисовываю примерную полосу шириной километров до двухсот. И про эту полосу собираю интересующую меня информацию. В результате в голове у меня выстраивается своего рода «векторное поле», если никаких новых вводных не поступает, в любой момент я двигаюсь в намеченную сторону «на автомате». Если что-нибудь интересное собьёт меня с пути, или погода сильно испортится, я принимаю соответствующие шаги, оказываюсь в другой точке, но в пределах плановой полосы и дальше продолжаю своё движение. В велопутешествиях, по сравнению с автостопом, это делать гораздо проще - можно размышлять не спеша.
Мой стиль общения с местным населением - пассивно-созерцательный, ведь велопутешествия, в отличие от автостопа, не располагают к длительному общению. С местными жителями говорю на местных языках, это для меня принципиально, а языки даются мне легко. В этом я принципиально отличаюсь от цивилов, преклоняющихся перед английским языком, им обременительно освоить хотя бы несколько фраз на местных языках.
К: Для того, чтобы лучше понять это, вероятно, надо сказать о «цивилах» и… как бы Вы охарактеризовали себя? В некоторых Ваших рассказах Вы – «велопролетарий». Можно об этом пару слов?
Ч: Мне не очень-то по душе термин «пролетарий» применительно к себе, но я покамест не нашёл адекватной ему замены. Я сторонник того, что называется voluntary simplicity. Сам термин «цивил» - не мой, им автостопщики называют людей, не принадлежащих к их кругу. Многие читатели вашего журнала - типичный пример цивилов. Сам я - не отшельник, не живу в землянке, с интересом занимаюсь наукой. Иногда езжу на научные конференции, именно таким образом я совершаю своё ежегодное одиночное велопутешествие (где оргкомитет оплатит моё участие, туда и съезжу). А вокруг меня люди - те самые цивилы, в гостиницах для них недостаточен сервис, гаджеты у них недостаточно последних моделей и т.д. , этих проблем у меня нет. Ещё раз подчеркну, что дело не в уровне потребностей и потребления, это личное дело каждого человека.
Уничижительным термином «цивилы» я называю людей, которые абсолютизируют свои приоритеты, возводят их в ранг неоспоримых истин. Впрочем, явление это было распространено ещё в советское время. Тогда оно называлось «воинствующим мещанством», да что там советское время! Обратитесь к Евангелию... Нынешних же активных представителей этой древней идеологии вы можете встретить, например, на петербургских форумах «Велопитер» (велосипедистов-сверхпотребителей) и «Littleone» (таких же родителей).
К: Есть ли у Вас «коллеги», путешествующие сходным с Вашим способом?
Ч: Я уже упоминал, что я бывший автостопщик. Стопщики - своего рода каста, и многие навыки - в первую очередь, думать своей головой, у меня оттуда. Но, если говорит о «коллегах», то дело даже не в путешествиях, а вообще в умеренности запросов, потребления. Не следует думать, что мой подход к потребительству хоть чем-то уникален, нет, таких людей - множество! Я волонтёрил 2 недели в Валаамском монастыре, и был окружён огромным множеством таких «коллег», людей, которые свободно обходятся без множества вещей, которые читатели вашего журнала сочли бы совершенно необходимыми.
Именно путешествующие коллеги? Вот парочка характерных примеров. Лариса Русакова - бывший преподаватель из г. Алчевска Донецкой области, ныне пенсионерка, каждое лето совершает тысячекилометровые путешествия на велосипеде «Аист», см., например, описание её путешествий по Скандинавии и из Германии в Турцию.
Дедушка Мумжиу, бывший ленинградец, ныне вашингтонский пенсионер - уже больше ста стран объездил на складном велосипеде, сейчас в очередном путешествии по Южной Америке. Вот парочка ссылок.
К: Вы путешествуете на складных велосипедах. Почему именно на складных?
Ч: В первую очередь - это удобство. Я не хочу быть «заложником транспортного средства». Складываю велосипед, убираю его в сумку - и я спокойно могу ехать любым общественным транспортом.
К: Вы ездите на велосипеде в обычной жизни: не в путешествиях? Скажем, на работу, на концерт, в магазин за хлебом?
Ч: Велосипед для меня является повседневным городским транспортным средством. Дождь и ветер меня не смущают вовсе, я не пользуюсь велосипедом лишь тогда, когда всё завалено снегом.
К: Вы когда-нибудь пытались подсчитать, сколько накатали? Сколько стран посетили? Сколько провели в пути?
Ч: На велосипеде? Нет, не пытался. Ни малейшего желания. По моим наблюдениям, когда человек начинает вести подобный учёт, это подчас означает закат такого рода деятельности. А будущее мне гораздо интереснее прошлого!!
К: Сколько языков освоили?
Ч: Что бы значило «освоить»? Ведь нет предела совершенству… Я довольно неплохо говорю по-английски, по-французски, по-итальянски, по-польски и по-латышски. На остальных европейских языках изъясняюсь уж как придётся. Я – не филолог, у меня свой подход к освоению языков, некоторым филологам он покажется «мракобесием», но для моих собственных практических нужд он вполне приемлем. По этому поводу лет восемь тому вот была дискуссия «Может ли рыба быть ихтиологом?»:
С тех пор подходы мои не изменились, а к языкам добавился албанский.
К: Вы пишете свои заметки на форумах, в блогах, у вас есть свой сайт. Для кого вы пишете?
Ч: Я не профессиональный писатель, поэтому, пожалуй, в первую очередь пишу для самого себя: удовлетворяю свои графоманские потребности. При этом я небезосновательно надеюсь, что мои заметки могут быть интересны и полезны. Интересны, например, читателям вашего журнала - просто как развлекательное чтение. Полезны, в первую очередь, моим коллегам - вольным путешественникам, и, кроме того, людям, которые ещё не определились с выбором своей стилистики.
К: Спасибо Вам за интервью, всего Вам наилучшего!
Ч: А где же традиционное пожелание от ваших читателей?!
К: Ах, да! Совсем забыл: «Купи нормальный вел!»
Ч: Спасибо! Всего вам доброго!