Перейти к содержимому



Приветствуем вас на форуме самостоятельных путешественников РУССКИЙ BACKPACKER!

Форум существует с 2004 года и является некоммерческой площадкой, посвященной самостоятельным путешествиям, т.е. путешествиям, организованным по возможности без помощи турфирм и других посредников.

Backpacker (от англ. Backpack – рюкзак) – путешественник с рюкзаком.

Среди форумчан есть и идейные автостопщики, и любители велопутешествий, и те, кто ездит только общественным транспортом или на своих авто, но большинство путешественников не ограничивают себя каким-либо одним способом перемещения в пространстве. Объединяет всех нас желание «проживать» путешествие по максимуму, так, как хочется самому себе.

На форуме накопился огромный объем информации, если же вы не смогли найти ответ или вам нужен индивидуальный совет – смело спрашивайте!


Регионы планеты (маршруты, достопримечательности, проживание)   Визы   Транспорт   Отчеты   Попутчики   FAQ

все форумы >>


Данное объявление видно только неавторизованным пользователям.

Администрация форума.


- - - - -

Эстония, лето 2009 г.


  • Вы не можете ответить в тему
Сообщений в теме: 6

#1 Bulat

Bulat

    -

  • Путешественник
  • 3 332 сообщений
  • Пол:Мужчина
  • Город:Казань

Отправлено 05 сентября 2009 - 21:38

Прошедшим летом посетил страны Прибалтики, прокатившись по следующему маршруту: Казань - Москва – Минск – Вильнюс – Рига+Юрмала – Пярну - Таллин (с вылазками в Хельсинки и Курессааре) – Нарва – Санкт-Петербург. Полный отчет еще не готов, буду выклдывать кусками. Начну с Эстонии.


Сааремаа

2 июля я побывал с краткосрочным визитом на острове Сааремаа. Узнав, что билет на самолет из Таллина в Курессаре и обратно стоит всего 500 с небольшим крон, загорелся идеей слетать туда, поскольку люблю летать на самолетах и виды с высоты. Правда, билет я заблаговременно не купил, а вспомнил о нем лишь за неделю, поэтому обошелся он мне несколько дороже – в 609 крон (с карточки списали 1717,07 рублей). Билет купил через интернет на сайте Эстонских авиалиний. Вообще, малая авиация в Эстонии весьма развита: самолеты летают на острова и между ними. Кроме того, действующие аэропорты есть в Тарту, Пярну и еще некоторых городах материковой части, но рейсы в Таллин оттуда не предусмотрены. Можно было слетать еще и на более мелкий и близкий остров Хийумаа, но посетить Сааремаа все же было интереснее.

Аэропорт (по-эстонски lennujaam) имени Леннарта Мери находится относительно недалеко от центра: ехать от силы минут 20. Ходит туда тот же автобус №2, что и в порт. Внутри аэропорта есть нетолько бесплатный вай-фай, но и розетки. Рейсы осуществляются в основном в ближайшие страны: в Скандинавию, Прибалтику. Соответственно, и авиапарк состоит из небольших самолетов. Зал прилета и вылета – один и тот же, для посадки на рейсы за пределы Шенгена нужно пройти паспортный контроль в дальнем конце коридора. По трансляции на трех языках постоянно крутят объявление о том, чтобы пассажиры не забывали свои вещи, а не то «служпааа пезопааасностттти аэропоооорта имееттт праафо исъятть остафленный багаааш». Багажа у меня не было, я полетел с маленьким рюкзаком, который взял с собой в салон.

Летает в Курессааре отнюдь не кукурузник, а вполне гламурный турбовинтовой самолет Saab SF340A/340B шведского производства на 33 места. Летит он на высоте 3-4 км, поэтому с него открываются замечательные виды. Из самолетов подобного класса я летал только на АН-24, и то в далеком детстве. Saab оказался не в пример лучше и комфортнее чуда советской техники: двигатели слегка шумели, но не грохотали, не трясло (хотя гигиенические пакеты для пассажиров предусмотрены), сиденья мягкие и удобные. При покупке билета я выбрал место у окна, но оно оказалось прямо над крылом. Я приготовился фотографировать, но после пары кадров, как раз на взлете, у меня сели батарейки, а запасные были в рюкзаке на верхней полке. Только после взлета удалось поменять батареи и пересесть на свободное место сзади. Видимость была отличная, некоторые небольшие островки уместились в кадр целиком. Кроме меня, пейзажи за окном фотографировал мощной камерой еще один пассажир, оказавшийся чехом. В Курессааре я его встретил еще несколько раз и попросил слить его фотки на мой ноутбук, что он любезно и позволил сделать. На обратном пути я сразу занял более удобное место (прямо у входа) и держал при себе запасные батарейки и флэшки. Сфоткать удалось не только пейзажи, но и
кабину пилотов через открытую дверь – никто и слова не сказал. В России непременно начались бы вопли «куда лезете, гражданин, фотографировать запрещено!!!», а то и милицию бы вызвали.

Пролетели над проливом, затем над островом Муху, связанным с Сааремаа дамбой. Минут через 40 сели в Курессааре, предварительно развернувшись и зайдя на посадку со стороны моря. Международный аэропорт
Курессааре невелик, летают оттуда рейсы в Таллин, в Стокгольм и маленькиесамолетики на совсем крошечные острова со смешными названиями Кихну и Рухну. Автобуса на остановке я не обнаружил и поэтому пошел пешком – благо, до города всего километра
два, а времени у меня было предостаточно. Вскоре, пройдя через пустынные окраины, я вышел к епископскому замку – главной достопримечательности острова. Этот классический средневековый замок, окруженный рвом, с поднимающимися решетчатыми воротами и прочими «рыцарскими» атрибутами снимали в некоторых советских фильмах, например, в «Балладе о Робин Гуде». Внутри замка имеется музей, вход стоит 50 крон. В музее есть всякие зоологические и геологические отделы, но наиболее интересен, конечно же, исторический. До революции город Курессааре именовался Аренсбургом, жило там значительное число немцев, и даже многие официальные документы оформлялись на немецком с обязательным переводом на русский. При советской власти город переименовали в Кингисепп в честь эстонского большевика (еще один Кингисепп и поныне существует в Ленинградской области). Забавно, что часть экспозиции сохранилась с советских времен: так, встречаются надписи
на русском наподобие «Для буржуазной Эстонии было характерно обилие политических партий и яростная конкуренция между ними», и тут же – об Освободительной войне. Я поначалу думал было, что освободительной в Эстонии называют Великую Отечественную, тем более что день победы празднуется 23 июня. Но, как выяснилось, так именуют военные действия в период гражданской войны, во время которых доблестная эстонская армия победила и красных, и белых, и немцев и вообще всех, кого только можно. И тут тоже не обошлось без зала, посвященного ужасам оккупаций и ГУЛАГа. Как и полагается по канонам эстонской политкорректности, в зале рядом стоят манекены, изображающие
русского и
немецкого солдат, а на территории – отдельные мемориалы жертвам советского геноцида и немецко-фашистских захватчиков.

На самом верхнем этаже замка, в башенке – кафе. Там я позавтракал (цены слегка завышенные, но приемлемые) и попользовался бесплатным вай-фаем, который в Курессааре буквально везде, даже на автовокзале, в аэропорту и во многих кафе. Можно выйти и на крышу замка и там погулять
вдоль стены. Недалеко от замка имеется пляж и небольшая гавань. Я дошел до сооружения, похожего на маяк,
которое стало самой западной точкой в этом путешествии и вообще самой западной точкой на территории СССР, посещенной мной. Покинув замок, я прошелся по городку. В Курессааре обнаружился рынок с недорогими и оригинальными местными сувенирами, супермаркет, туристический центр (где я опять набрал кучу макулатуры) и небольшая эстонская православная церковь (именно эстонская, а не русская – часть эстонцев исповедует православие). Нашел я и почту, где получил очередной штемпель в коллекцию. Из прочих интересных мест на Сааремаа имеются ветряные мельницы в Англа и метеоритный кратер в Каали. Мельницы расположены на другом конце острова, а вот кратер всего в 14 километрах от города, и я решил съездить к нему. Прямой автобус до Каали ходит редко и ближайший уже ушел. Развернув карту, я обнаружил, что кратер находится в 2-3 километрах от главной трассы, и поэтому купил билет на первый попавшийся автобус до ближайшей к нему точки за 13 крон. Кассирша по-русски не понимала, пришлось объясняться по-английски. В отличие от наполовину русского Таллина, остров Сааремаа почти поголовно населен эстонцами, многие из которых очень плохо знают русский язык, поэтому в основном приходилось общаться на английском. На автовокзале вновь встретил чеха и скопировал его фото из самолета на ноутбук.

Выйдя из автобуса на повороте, я решил тряхнуть стариной и проехаться автостопом. Машин, правда, почти не было – я успел изрядно пройти пешком по пустой дороге, но вторая или третья машина застопилась и довезла меня до самого кратера. Кратер меня разочаровал. В путеводителях он преподносился как нечто грандиозное, вдохновлявшее эстонских поэтов и писателей – дескать, древний миф о Фаэтоне перекликается с легендами угро-финских народов о подобной же катастрофе, и основой для них служил как раз это метеорит, в незапамятные времена упавший на Саааремаа. Проклятые оккупанты, конечно же, скрывали от народа факт существования кратера, и только с обретением независимости он стал доступен для туристов. Действительно, пропиарен кратер хорошо: возле него имеется куча сувенирных лавок с изделиями из доломита, кафешки и даже музей, умещающийся в одной комнатке. Сам же кратер представляет собой небольшую зловонную лужу почти правильной круглой формы. Осмотрев ее, я дошел до соседней деревушки с похожим названием Кайли (примыкающей к Каали, даже по дорожным указателям один населенный пункт переходит в другой). Там поставил на почте штемпель, обнаружил небольшую разруху и вернулся на трассу по другой дороге. До города доехал также автостопом – он на Сааремаа оказался легким и простым. По пути сфотографировал странное кафе, представляющее собой половину таллинского трамвая! В Грузии, правда, мне приходилось видеть даже вагон метро в качестве сарая.

Еще раз покушав в нерусскоговорящем кафе с вай-фаем,я не спеша дошел до аэропорта и немного позагорал там в ожидании рейса. Самолетик немного задержался, а уже после посадки пассажиров стоял на летном поле еще чуть ли не час – экипаж оформлял какие-то бумаги. Вспомнился анекдот про эстонских парашютистов, уже третьи сутки висевших в воздухе. Тем не менее, до Таллина добрались без приключений. А на следующий день я отправился в Нарву.

#2 Bulat

Bulat

    -

  • Путешественник
  • 3 332 сообщений
  • Пол:Мужчина
  • Город:Казань

Отправлено 05 сентября 2009 - 21:53

Нарва

Северо-Восточная Эстония, она же Ида-Вирумаа – самый русский регион Прибалтики. Русскоязычного населения тут более 80%, а эстонцы в крайне незначительном меньшинстве. Многие надписи дублируются на русском (для прочих мест вещь неслыханная), а некоторые объявления и вовсе только на русском. Попадаются забавные вывески в эстонской транслитерации: магазин «1000 melotšej» или АО "Mebeltšik", а главная улица и площадь в Нарве именуются Пушкинской и Петровской. В начале 90-х были планы создать здесь автономию с последующим отделением от Эстонии, но все попытки сепаратизма были жестко пресечены. А могло бы получиться нечто вроде Приднестровья, даже название похожее придумали – Принаровье. Если учесть, что Принаровье перекрыло бы большую часть транзитных путей и оттяпало бы изрядную часть промышленности, независимой Эстонии пришлось бы весьма несладко.

В каждом посещенном городе я стараюсь зайти на почту и поставить там на память штемпель в специальную книжечку. Нарва оказалась настолько русским городом, что в трех (!) почтовых отделениях мне наотрез отказались ставить штемпель. За пределами РФ такое случалось только в Cевастополе и Уральске – тоже совершенно русских городах, и еще в Риге пытались отказать, но в итоге поставили штамп на марку за 1 сантим. Зато в России такое происходит через раз: почтовики начинают упираться, говорить «не положено», «мы не ставим», зовут начальника, который тоже не разрешает. Во всех остальных странах, как СНГ, так и дальнего зарубежья, штемпель ставят без вопросов, а часто даже стараются покрасивее сделать. В Нарве никакие аргументы не действовали: не хотели даже гасить марку (иногда это срабатывает, когда не хотят штамповать якобы пустой лист), и демонстрация нескольких штемпелей эстонской же почты из других городов. То же повторилось еще в двух почтовых отделениях, которые я не поленился обойти. Для сравнения, по другую сторону границы, в Ивангороде, мне штемпель после некоторых уговоров поставили, а в Санкт-Петербурге, культурной странице РФ, даже уговаривать не пришлось. Задали лишь один вопрос (благо, я с рюкзаком был): вы путешественник?

Нарвский автовокзал представляет собой будочку рядом с ж/д вокзалом. Камеры хранения там не было, на вокзале ее тоже не обнаружилось. Вай-фаем там, конечно, тоже не пахло. Даже в Макдональдсе интернет был только платный, что вообще нехарактерно для Прибалтики, где бесплатный WiFi едва ли не на каждом углу. Пришлось пользоваться российским мобильным интернетом. Что любопытно, той же симкой Теле2 я весной пользовался для выхода в интернет в Абхазии, где, как и в Нарве, ловились российские сети. На телефоне российский и эстонский Теле2 отображаются совершенно одинаково, ладно хоть cell broadcast идет в обоих сетях (Eesti и Oblast, соответственно), а то местные жители регулярно попадают в международный роуминг.
Первым делом я зашел в бюро туристической информации, где не только набрал очередную стопку макулатуры, но и договорился оставить рюкзак. Пообедав в ближайшем кафе (указанном любезной работницей турцентра), я пошел гулять. Нарва давно интересовала меня как разделенный город: вплоть до начала 90-х эстонская Нарва и российский Ивангород представляли собой единое целое, разделенное лишь условной границей. Ивангород был присоединен к РСФСР после войны, а до того входил в состав Эстонии. И поныне на некоторых картах Эстонии можно увидеть эстонский Jaanilinn, с заштрихованной «территорией, оккупированной РФ». На обоих берегах реки Наровы расположены крепости, и вид на них изображен на эстонской 5-кроновой банкноте. Ее появление в свое время вызвало нешуточный скандал: как это, рисуют на эстонских деньгах российскую территорию! Обе крепости построены из серо-коричневого камня, но выглядят совершено по-разному. Ивангородскую крепость строили русские, некоторые ее башни похожи на псковские и казанские (казанский Кремль, как известно, построен псковскими мастерами).Нарвская крепость, которую строил Ливонский орден, датчане и разные прочие шведы – типичный западный замок, по-эстонски именуемый Hermanni linnus. Внутри замка имеетсябашня Германа (в отличие от таллиннского тезки Pikk Hermann, не круглая в сечении, а квадратная). На нее можно было залезть, но у меня уже почти не оставалось эстонских крон, а карточки там почему-то не принимали. Ходить менять деньги было уже в лом, да и надо было еще успеть до вечера границу перейти, поэтому я забил на это дело, ограничившись видом на Россию с крепостных стен. Еще внутри замка есть памятник Ленину (!!!), задвинутый куда-то на задворки рядом с каким-то вигвамом.

Недалеко от крепости расположен старый город, окруженный кольцом неприступных когда-то бастионов. И прямо в центре Нарвы, между крепостью и старым городом, стоит огороженный решетками КПП, и возле него – очередь местных жителей, ежедневно переходящих в Россию и обратно. Кто-то живет в России, а работает в Эстонии, кто-то наоборот. Остальные ходят за дешевыми российскими продуктами, лекарствами и сигаретами. Как раз с 1 июля вступил в силу антинародный закон, вызвавший нешуточные волнения именно в Нарве и северо-западных районах Эстонии. Новоый закон запретил ввозить в Эстонию из-за пределов ЕС более 40 сигарет (вместо прежних 200) Тем не менее, очередь на КПП уменьшилась не сильно, по своим масштабам напоминая советских времен очередь в Мавзолей или хотя бы за колбасой. Особых сложностей визовый режим для местных жителей не представляет: для них действует упрощенный режим перехода границы, к тому же у некоторых из них целая коллекция документов. Многие жители Нарвы имеют паспорта РФ и вид на жительство в Эстонии, а жители Ивангорода, до войны входившего в состав Эстонии, без проблем получают эстонские паспорта. Это позволяет им работать и получать всяческие пособия в Эстонии, где доходы выше, а жить в России, где расходы ниже. Кроме того, есть обладатели пресловутых «серых» паспортов: это жители Эстонии, не получившие (или принципиально не желающие получать) эстонское гражданство. Как раз этих несчастных «неграждан» Эстонии и Латвии на все лады склоняла российская пропаганда, обвиняя страны Балтии в фашизме, апартеиде и угнетении русскоязычного населения. Реально же угнетенным «неграм» не так уж и плохо: в Евросоюзе они пользуются всеми правами постоянных жителей, могут ездить и работать где угодно, а не так давно им еще и безвизовый въезд в Россию разрешили. Угнетение их выражается в том, что им нельзя служить (о ужас!) в армии, полиции и тому подобных структурах; на госслужбу они и сами не пойдут из-за незнания языка; а еще они не могут участвовать в выборах, за исключением местных. Статистика же утверждает, что большая часть якобы угнетаемых русских давно получила эстонские либо российские паспорта: граждан Эстонии в Нарве проживает 44%, неграждан – 22%, а граждан РФ – аж 33%. Причем у граждан РФ обычно имеется эстонская ID-карта, так что принципиального различия между тремя указанными категориями лиц нет.

От КПП дорога, обтянутая решетками с неизменными видеокамерами, спускаетсяк мосту Дружбы, за которым начинается Ленинградская область. Как и всегда при приближении к России, становятся особенно остро заметны российские маразмы. На эстонской стороне люди гуляют по набережной, на российской стороне нет ни набережной, ни гуляющих по ней. Подступы к мосту обтянуты колючей проволокой, у воды стоит какое-то полуразвалившееся здание. Туалет на российской стороне – типа сортир с дырой в полу (и тот еще надо искать), автобусы – старые иномарки и даже Лиазы-677. Но главный маразм в том, что Ивангород является пограничной зоной, и просто так из России в него попасть нельзя! Нужна местная прописка, специальный пропуск или виза для следования в Эстонию, причем в этом случае теоретически даже отклоняться от трассы нельзя. На подъездах к городу со стороны Питера дежурят милицейские машины, проверяя документы.
Остатки крон я поменял на рубли (по хорошему курсу, причем дали даже монетку 1 рубль), забрал рюкзак, встал в очередь и вспомнил, что не купил ликер Vana Tallinn. Впервые я попробовал его тут же, в Нарве, хотя продается он в Эстонии повсеместно и стоит недорого. Напиток очень приятен на вкус, и я решил затариться бутылочкой. В городе я его купить забыл. Пришлось дойти до ближайшего супермаркета, но там цена оказалась вдвое выше ожидаемой. Охранник посоветовал мне, раз уж я все равно уезжаю, купить его в дьюти-фри. Однако, дьюти-фри на выезде из Эстонии не предусмотрен, так что остался я без ликера. После повторного стояния в очереди пограничник с типично эстонской фамилией Mussatov шлепнул выездной штамп (его, как и въездной литовский, поставили прямо на визу, сэкономив чистую страницу в паспорте) и выпустил меня за пределы ЕС. Мост проходится пешком, на его середине я еще раз сфотографировал обе крепости и после почти 2-недельного перерыва ступил на российскую землю. Переход границы занял часа два, плюс час потерялся с переходом на московское время: в России я оказался около 6 вечера, как раз успев на последний автобус до Питера.

#3 Bulat

Bulat

    -

  • Путешественник
  • 3 332 сообщений
  • Пол:Мужчина
  • Город:Казань

Отправлено 05 сентября 2009 - 22:06

Музеи оккупаций

Первым в числе подобных музеев, посещенных мной, стал вильнюсский музей геноцида. Такие антисоветские музеи есть во всех трех балтийских столицах и даже в провинции, но все они совершенно разные, и каждый интересен по своему. Вильнюсский располагается в бывшем здании КГБ. Экспозиция первого этажа полностью посвящена ужасам депортации литовцев в Сибирь и героической борьбе «лесных братьев» с оккупантами. Отдельно показаны фотографии и биографии главных палачей литовского народа – руководителей НКВД-КГБ. Зато в подвале сохранена в первозданном виде тюрьма: наглядно показаны все разновидности камер, карцеры, прогулочный дворик и расстрельная комната. Отдельная экспозиция посвящена всевозможным спецсредствам КГБ – там и средства прослушки, и документы, включая дела видных деятелей «Саюдиса», есть и красный уголок со всевозможными почетными грамотами и историческими фото. Фотографировать все это, к сожалению, запрещено. Вход стоит 6 лит (порядка 75 рублей).

Интересен и таллинский музей оккупациЙ (а не оккупациИ, как его преподносят в России). От его посещения я получил истинное удовольствие. Идеологии там почти нет. Вернее, про ужасы геноцида и трех оккупаций (советской, немецкой и второй советской) можно узнать из фильмов на мониторах, но их не всякий осилит – фильмы очень длинные. Все экспонаты пронумерованы, но на витринах никаких подписей к ним нет: на входе дают буклет на нескольких языках с пояснениями. Буклет потом нужно вернуть. На одном из первых стендов с ошибками на русском написано: «Музей отображает всю расщепленную шизофреническую жизнь эстонского общества на протяжении полувека». Лучше, пожалуй, и не скажешь: экспозиция музея на 99% состоит из различных вещей советской эпохи: тут и всевозможные вывески, документы, радиоприемники, счеты, газировочные аппараты, таксофоны, автомобили (практически новый ВАЗ-2103 с черными еще номерами и «инвалидка» в довольно убитом состоянии), и даже советский
презерватив и
авоська с бутылками из под водки. Видимо, все эти мерзкие вещи придумали и принесли в Эстонию советские оккупанты. Последний экспонат в коллекции – огромный сотовый
телефон стандарта NMT образца 1991 года. Работал он в финской сети и стоил страшно сказать сколько. Особо продвинутые эстонцы пользовались им в Таллине и окрестностях. Непонятно, правда, какое он отношение имеет к оккупации. В подвале музея собраны демонтированные памятники различным оммунистическим вождям. Там же стоит дверь от тюремной камеры, причем рядом с ней – ультрасовременная дверь туалета. Тема ГУЛАГа раскрыта весьма оригинальным образом: огромным количеством чемоданов. Я подумал было, что они приготовлены для оккупантов в рамках программы «чемодан-вокзал-Россия», но оказалось совсем наоборот: с этими чемоданами возвращались на родину депортированные и бывшие заключенные. На дне одного из чемоданов даже сохранилась газета «Магаданская правда». Вход в музей – 20 крон (56 рублей).

В Риге музей бесплатный и более скучный, зато наиболее объективный. Располагается он в бывшем музее Красных латышских стрелков, памятник которым никто и не думал сносить. Экспозиция (на 4 языках, включая русский) напоминает обычный исторический музей – фотографии, копии документов. Вместо настоящей тюрьмы, как в Вильнюсе, экспозиция открывается моделью лагерного барака в натуральную величину с описанием
параши. Прославления местных доблестных партизан нет и в помине: ругают и фашистов, и большевиков, и про холокост не забыли упомянуть. Рассказывается и про латышский легион СС, и про советскую латышскую дивизию, причем не ругают и не хвалят ни тех, ни других. Про пресловутый легион СС (ветераны которого так любят
маршировать по Риге, если верить российскому ТВ) сказано, что добровольно туда особо никто не стремился, фактически людей просто мобилизовывали. А упоминание о «добровольности» нужно было немцам для того, чтобы не было противоречия с какой-то конвенцией о том, что нельзя призывать в армию жителей оккупированных территорий. Любопытно, что до 1940 года в Латвии использовалась старая русская
орфография, с ятями и твердыми знаками. Особенно забавно выглядит надпись «СовЂтскiй Союзъ». На входе имеется прозрачный ящик для пожертвований, набитый разнообразными
деньгами, в основном евро, латами и долларами. Я специально принес туда 10 российских рублей, но кто-то до меня уже бросил туда аж 200 руб., так что эксклюзива не получилось.

#4 Йож

Йож

    ёж

  • Путешественник
  • 2 446 сообщений
  • Пол:Мужчина
  • Город:Лосиный Остров

Отправлено 06 сентября 2009 - 13:56

По Сааремаа. Спасибо, очень люблю этот остров и стараюсь там бывать. Жена так вообще хочет там домик купить (по примеру, кстати, многих русских из России). Англа не так далеко, я ездил из Куресааре в Англу, а потом в Кали, все за полдня. Зря не сгоняли на островок со смешным названием Рухну, там вообще замечательно.
Вот один из моих отчетов с фотографиями, часть так просто снята из одного места:
http://www.pentaxnew..._i_ne_ochen.htm

#5 Bulat

Bulat

    -

  • Путешественник
  • 3 332 сообщений
  • Пол:Мужчина
  • Город:Казань

Отправлено 06 сентября 2009 - 19:40

Да у меня время было ограничено, а то бы съездил.

#6 Ayrat Bagautdinov

Ayrat Bagautdinov

    Новичок на форуме

  • Новый путешественник
  • 3 сообщений
  • Пол:Мужчина
  • Город:Казань

Отправлено 07 сентября 2009 - 15:09

спасибо за отчет, Bulat
будем ждать продолжения с нетерпением - ведь я поеду по вашему же маршруту

#7 wanderlog

wanderlog

    Новичок на форуме

  • Путешественник
  • 30 сообщений
  • Пол:Мужчина

Отправлено 07 апреля 2010 - 09:57

В советскую эпоху еще ребенком мне удалось побыать в музее Красных латышских стрелков - довольно интересный музей был тогда.





Количество пользователей, читающих эту тему: 1

0 пользователей, 1 гостей, 0 скрытых пользователей