Форум существует с 2004 года и является некоммерческой площадкой, посвященной самостоятельным путешествиям, т.е. путешествиям, организованным по возможности без помощи турфирм и других посредников.
Backpacker (от англ. Backpack – рюкзак) – путешественник с рюкзаком.
Среди форумчан есть и идейные автостопщики, и любители велопутешествий, и те, кто ездит только общественным транспортом или на своих авто, но большинство путешественников не ограничивают себя каким-либо одним способом перемещения в пространстве. Объединяет всех нас желание «проживать» путешествие по максимуму, так, как хочется самому себе.
На форуме накопился огромный объем информации, если же вы не смогли найти ответ или вам нужен индивидуальный совет – смело спрашивайте!
Регионы планеты (маршруты, достопримечательности, проживание) Визы Транспорт Отчеты Попутчики FAQ
Данное объявление видно только неавторизованным пользователям.
Европейский разговорник
#1 Guest_Михалис_*
Отправлено 23 января 2004 - 21:31
Нужна ваша помощ в модернизации всеевропейского разговорника В.Шанина в следующем издании "Европа для всех." От вас требуется написать, какие слова и выражения вы используете во время своих поездок по Европе в общении с водителями, жителями,полицейскими, в городе, в кафе и пр.
Например: Я еду в Париж, я хочу пить, где улица такая-то и пр.
Идея всего этого - выявить наиболее употребимые выражения и перевести на европейские языки. Спасибо за помощь...
#2
Отправлено 24 января 2004 - 00:53
#3 Guest_Михалис_*
Отправлено 24 января 2004 - 15:04
Ладно, давайте по другому.
Используете ли вы во время путешествий разговорники местных языков, или долбите по-английски?
#4
Отправлено 24 января 2004 - 18:52
#5 Guest_Wier_*
Отправлено 27 января 2004 - 02:32
#6
Отправлено 27 января 2004 - 11:30
#7 Guest_Wier_*
Отправлено 27 января 2004 - 23:51
Я в том смысле, что почему бы не сделать разговорники на различных языках. Отдельно по Европе, отдельно по Азии, отдельно по Африке?
#8
Отправлено 30 января 2004 - 02:14
#9 Guest_Михалис_*
Отправлено 30 января 2004 - 16:21
Прикольно бы было включить фразу типа "Мне очень нравиться ваша страна"?
#10
Отправлено 30 января 2004 - 19:09
вариант:
Здравствуйте.
Я еду в Х.
Куда вы едете?
Я путешественник из России.
Остановитесь здесь (там).
Где находится Х?
Где (покажите) дорога в Х?
Покажите на карте ...
Я не понимаю.
Вы говорите по-... ?
Спасибо
Извините
До свидания
Да, нет
ОК, хорошо
Сколько это стоит?
это дорого
Я (не) хочу
Я не знаю
Можно мне ... ?
деньги
базар, магазин
центр города
автобус
хлеб
вода
чай
пить
есть
спать
вот примерно так. на самом деле можно составить список слов первой необходимости (на страницу), потом дополнительно список второй необходимости (еще на пару страниц)
#11 Guest_Belka_*
Отправлено 01 февраля 2004 - 03:11
Пожалуйста, не высаживайте нас на автобане, здесь нельзя голосовать!
Вы не могли бы довезти меня до выезда на ... -- это для водил, которые
собираются вас высадить в центре города.
Скажите, пожалуйста, как добраться до выезда на трассу в ... -- это в том
случае, если водила все-таки высадил в плохом месте в городе
Эта заправка большая? -- чтобы драйвер не высадил на глухой заправке.
Вынесено из первого в этос году путешествия по Европе )
А вообще, эти фразы, конечно, вряд ли спасут, если не понимашеь, что тебе
ответят. Они, наверное, слишком сложные...
А фразу Русланко по-любому надо включить любого нормального драйвера она очень развеселит и может сподвигнуть на помощь
#12
Отправлено 01 февраля 2004 - 06:48
#13 Guest_Михалис_*
Отправлено 01 февраля 2004 - 14:50
#14 Guest_katyasolnichk_*
Отправлено 01 февраля 2004 - 16:54
#15
Отправлено 01 февраля 2004 - 19:51
я лично не очень люблю фразу "денег нет" (но включить в разговорник ее стоит). просто говоря так, я подразумеваю, что я не хочу за что-то платить, хотя деньги в принципе есть (но объяснить это уже не хватает знания местного языка), а человек думает, что денег вообще нет - получается невольный обман.
"иди, иди" - это тебе "чало чало" навеяло?
#16 Guest_Михалис_*
Отправлено 03 февраля 2004 - 21:38
#17
Отправлено 03 февраля 2004 - 22:37
А вот "отстань" в разных вариантах очень полезно знать особенно в "приставучих" странах. У меня, кстати, есть книга на английском называется "How to say fu.. off in 50 languages" могу из нее что-либо недостающее пополнить. По-русски там вполне точно было что-то типа "Ot-ye-bi-s"
#18
Отправлено 04 февраля 2004 - 00:27
я бы не стал советовать иностранцу пользоваться в России этим словом
может плохо кончиться
ну так что, давайте, предлагайте канонический список. а то флудить, поправлять можно долго, но нам нужен текст, с которым знатоки языков будут работать.
#19
Отправлено 04 февраля 2004 - 15:28
к твоему варианту можно еще прибавить:
плохо
красиво
холодно
жарко
день
ночь
утро
вечер
когда?
А еще, лучше чтобы в разговорнике было написание ин.слов на самом языке, дабы иметь возможность общаться при непосредственном участии его (показать для выбора возможные ответы)
Кстати, есть Турецко-Азербайджано-Русский разговорник (подаренный таксистом в Ыгдыре) правда немного бестолквый, но для общения иногда подходит.
#20
Отправлено 04 февраля 2004 - 15:30
качество
количество
время
вопросы
Ну или как нить по другому.
Количество пользователей, читающих эту тему: 2
0 пользователей, 2 гостей, 0 скрытых пользователей