Перейти к содержимому



Приветствуем вас на форуме самостоятельных путешественников РУССКИЙ BACKPACKER!

Форум существует с 2004 года и является некоммерческой площадкой, посвященной самостоятельным путешествиям, т.е. путешествиям, организованным по возможности без помощи турфирм и других посредников.

Backpacker (от англ. Backpack – рюкзак) – путешественник с рюкзаком.

Среди форумчан есть и идейные автостопщики, и любители велопутешествий, и те, кто ездит только общественным транспортом или на своих авто, но большинство путешественников не ограничивают себя каким-либо одним способом перемещения в пространстве. Объединяет всех нас желание «проживать» путешествие по максимуму, так, как хочется самому себе.

На форуме накопился огромный объем информации, если же вы не смогли найти ответ или вам нужен индивидуальный совет – смело спрашивайте!


Регионы планеты (маршруты, достопримечательности, проживание)   Визы   Транспорт   Отчеты   Попутчики   FAQ

все форумы >>


Данное объявление видно только неавторизованным пользователям.

Администрация форума.


Европейский разговорник


  • Вы не можете ответить в тему
Сообщений в теме: 54

#1 Guest_Михалис_*

Guest_Михалис_*
  • Гость

Отправлено 23 января 2004 - 21:31

Привет, АВТОСТОПШИКИ!
Нужна ваша помощ в модернизации всеевропейского разговорника В.Шанина в следующем издании "Европа для всех." От вас требуется написать, какие слова и выражения вы используете во время своих поездок по Европе в общении с водителями, жителями,полицейскими, в городе, в кафе и пр.
Например: Я еду в Париж, я хочу пить, где улица такая-то и пр.
Идея всего этого - выявить наиболее употребимые выражения и перевести на европейские языки. Спасибо за помощь...

#2 Ruslanko

Ruslanko

    Седая борода

  • Заслуженный
  • 1 818 сообщений
  • Пол:Мужчина
  • Город:Дублин

Отправлено 24 января 2004 - 00:53

Дайте воды напиться, а то так есть хочется, что даже переночевать негде.

#3 Guest_Михалис_*

Guest_Михалис_*
  • Гость

Отправлено 24 января 2004 - 15:04

Ха - ха! Смешно! :)
Ладно, давайте по другому.
Используете ли вы во время путешествий разговорники местных языков, или долбите по-английски?

#4 kopoba

kopoba

    Старожил

  • Путешественник
  • 684 сообщений
  • Пол:Мужчина
  • Город:Москва

Отправлено 24 января 2004 - 18:52

Я могу составить мини разговорник на французском, язык знаю хорошо, но вот именно в ольном путешествии его не применял.

#5 Guest_Wier_*

Guest_Wier_*
  • Гость

Отправлено 27 января 2004 - 02:32

А почему только европейские языки??? Наверняка, кто-нибудь знает и другие языки, так почему бы не сделать разговорники и на них?

#6 kopoba

kopoba

    Старожил

  • Путешественник
  • 684 сообщений
  • Пол:Мужчина
  • Город:Москва

Отправлено 27 января 2004 - 11:30

Потому что надо уметь читать. Потому что просят модернизировать разговорник путеводителя "Европа для всех". Или вы знаетеевропейскую страну, в которой разговаривают на неЕвропейском языке? :blink:

#7 Guest_Wier_*

Guest_Wier_*
  • Гость

Отправлено 27 января 2004 - 23:51

Как говорил Джа-Джа БИнкс: "Фу! Как грубо!" :angry:

Я в том смысле, что почему бы не сделать разговорники на различных языках. Отдельно по Европе, отдельно по Азии, отдельно по Африке?

#8 dez

dez

    Умудренный

  • Путешественник
  • 121 сообщений

Отправлено 30 января 2004 - 02:14

в принципе, я могу составить небольшой разговорник на фарси, хотя об этом лучше конечно Антона Веснина попросить :)

#9 Guest_Михалис_*

Guest_Михалис_*
  • Гость

Отправлено 30 января 2004 - 16:21

Отличная идея! Сделаем разговорники на всех языках мира! Но сначала надо по-русски решить какие слова будут в этом разговорнике, а перевести на мировые языки, поверьте, не проблема. Разговорник будет(и есть) очень маленький - одна страничка, - надо выбрать из всего нашего словарного запаса самые необходимые выражения. Например я считаю что в чужой стране стопщику нада знать: здрасте, еду в туда-то, я от туда-то, остановите на заправке, где находиться то-то, я хочу то-то, сколько стоит, спасибо; а не обязательно знать: Меня зовут(т.к. это элементарно объясняется жестом), добрый день/вечер/утро(по-моему здрасте достаточно, а остальные приветствия усваиваются на месте). Так же не обязательно знать как называется картошка, помидоры и пр. т.к. это покупается в супермаркете или на рынке и достаточно"хочу это", но в кафе придется сказать что ты хочешь, по-этому как сказать чай\кофе знать надо.
Прикольно бы было включить фразу типа "Мне очень нравиться ваша страна"?

#10 dez

dez

    Умудренный

  • Путешественник
  • 121 сообщений

Отправлено 30 января 2004 - 19:09

ну давайте попробуем.
вариант:

Здравствуйте.
Я еду в Х.
Куда вы едете?
Я путешественник из России.
Остановитесь здесь (там).
Где находится Х?
Где (покажите) дорога в Х?
Покажите на карте ...
Я не понимаю.
Вы говорите по-... ?
Спасибо
Извините
До свидания
Да, нет
ОК, хорошо
Сколько это стоит?
это дорого
Я (не) хочу
Я не знаю
Можно мне ... ?
деньги
базар, магазин
центр города
автобус
хлеб
вода
чай
пить
есть
спать

вот примерно так. на самом деле можно составить список слов первой необходимости (на страницу), потом дополнительно список второй необходимости (еще на пару страниц)

#11 Guest_Belka_*

Guest_Belka_*
  • Гость

Отправлено 01 февраля 2004 - 03:11

Предлагаю включить в разговорник следующие фразы:

Пожалуйста, не высаживайте нас на автобане, здесь нельзя голосовать!

Вы не могли бы довезти меня до выезда на ... -- это для водил, которые
собираются вас высадить в центре города.

Скажите, пожалуйста, как добраться до выезда на трассу в ... -- это в том
случае, если водила все-таки высадил в плохом месте в городе

Эта заправка большая? -- чтобы драйвер не высадил на глухой заправке.

Вынесено из первого в этос году путешествия по Европе :))

А вообще, эти фразы, конечно, вряд ли спасут, если не понимашеь, что тебе
ответят. Они, наверное, слишком сложные...

А фразу Русланко по-любому надо включить :) любого нормального драйвера она очень развеселит и может сподвигнуть на помощь :)

#12 Valeri Shanin

Valeri Shanin

    Умудренный

  • Мастер
  • 406 сообщений
  • Пол:Мужчина
  • Город:Москва

Отправлено 01 февраля 2004 - 06:48

По моему опыту, очень нужны слова для ориентации: здесь, там, вчера, сегодня, завтра, улица, дорога, север, юг, мечеть, церковь, храм - эти слова постоянно используются в разговоре, а жестами объяснить тяжело.

#13 Guest_Михалис_*

Guest_Михалис_*
  • Гость

Отправлено 01 февраля 2004 - 14:50

Кстати, многоязыковой разговорник, хорош тем, что можно использовать какой-то язык, даже не находясь в именно этой стране. Так, когда нас в Испании, Германии подвозили румын и македонец, я ехал и думал, как было бы прикольно открыть путеводитель "Европа для всех",который я забыл дома, и сказануть что-нибудь на их родном языке. Вот бы они обрадовались.

#14 Guest_katyasolnichk_*

Guest_katyasolnichk_*
  • Гость

Отправлено 01 февраля 2004 - 16:54

Для восточних стран не забудте добавить - Денег нет- и -Иди, иди- мягкии вариант :P

#15 dez

dez

    Умудренный

  • Путешественник
  • 121 сообщений

Отправлено 01 февраля 2004 - 19:51

katyasolnichk
я лично не очень люблю фразу "денег нет" (но включить в разговорник ее стоит). просто говоря так, я подразумеваю, что я не хочу за что-то платить, хотя деньги в принципе есть (но объяснить это уже не хватает знания местного языка), а человек думает, что денег вообще нет - получается невольный обман.

"иди, иди" - это тебе "чало чало" навеяло? :)

#16 Guest_Михалис_*

Guest_Михалис_*
  • Гость

Отправлено 03 февраля 2004 - 21:38

На счет денег я согласен. Нарочно прибедняться смысла нет, вас примут за лжецов. А вот фраза - у меня нет местных денег, вполне прокатит. В любом случае надо знать как сказать деньги и у меня есть\нет что-либо.

#17 Ruslanko

Ruslanko

    Седая борода

  • Заслуженный
  • 1 818 сообщений
  • Пол:Мужчина
  • Город:Дублин

Отправлено 03 февраля 2004 - 22:37

С "нет местных денег" тоже лучше не переусердствовать. Возде граниницы - понятно, но если вы переезжаете из страны в страну, в которых везде Евро, например, то поменять их у вас было время, а значит, что то опять не так.

А вот "отстань" в разных вариантах очень полезно знать особенно в "приставучих" странах. У меня, кстати, есть книга на английском называется "How to say fu.. off in 50 languages" могу из нее что-либо недостающее пополнить. По-русски там вполне точно было что-то типа "Ot-ye-bi-s" :)

#18 dez

dez

    Умудренный

  • Путешественник
  • 121 сообщений

Отправлено 04 февраля 2004 - 00:27

Ruslanko
я бы не стал советовать иностранцу пользоваться в России этим словом :)
может плохо кончиться :)

ну так что, давайте, предлагайте канонический список. а то флудить, поправлять можно долго, но нам нужен текст, с которым знатоки языков будут работать.

#19 Tor

Tor

    отчаянно радуюсь

  • Администратор
  • 3 128 сообщений
  • Пол:Мужчина
  • Город:Москва

Отправлено 04 февраля 2004 - 15:28

dez
к твоему варианту можно еще прибавить:
плохо
красиво
холодно
жарко
день
ночь
утро
вечер
когда?

А еще, лучше чтобы в разговорнике было написание ин.слов на самом языке, дабы иметь возможность общаться при непосредственном участии его (показать для выбора возможные ответы)

Кстати, есть Турецко-Азербайджано-Русский разговорник (подаренный таксистом в Ыгдыре) правда немного бестолквый, но для общения иногда подходит.

#20 Tor

Tor

    отчаянно радуюсь

  • Администратор
  • 3 128 сообщений
  • Пол:Мужчина
  • Город:Москва

Отправлено 04 февраля 2004 - 15:30

Можно соединить варианты в одно сообщение разделив на группы:
качество
количество
время
вопросы

Ну или как нить по другому.





Количество пользователей, читающих эту тему: 1

0 пользователей, 1 гостей, 0 скрытых пользователей